Last Name Dubiel Ancestry, History and Information  

  Home
    Welcome
    Who are we
    Where are we
  History
    Woodcutter
    Carp, or worse
    Dubbiel, Dubiel
    What we are not
    Where do we go
 
Links
  Message Board
  Contact


Dubiel History
The Meaning of the Name
 

The main feature of the site is to list the various hypotheses that surround the “meaning’ of Dubiel. If you are like me, you have had the experience  of people not believing that your name is Polish (or even German). If you Anglicize (Americanize) your pronunciation, then your name is Doo-Beel, and that sounds French. If you place an accent on the second syllable, it sounds French even more so. But, to tell the truth, that’s the easy way to handle the name, even at the cost of having to explain countless times that we are not French.

The Polish (European) pronunciation is either Dub-Yell or Du-bee-el, with no one syllable receiving an accent.  I’ve heard it both ways in Poland. Perhaps pronouncing it this way would lend some credibility as to our name being Polish, but I doubt it. The name just doesn’t sound Polish to people outside of a Polish community. My experience has been that the community must be fairly large in terms of Polish people before I run into someone who recognizes Dubiel as Polish.

This brings us to the issue of how did the name Dubiel get to be Polish? What did it mean? Where did it come from? I asked these questions at a young age and, of course, went to the living source at that time: my grandfather. To suggest that the name wasn’t really Polish was to invite a cuff on the ear. As to what it meant, that was another story. Dziadzio was a great story-teller and saw this question as a great opportunity to talk about our family as it was in the old country, and maybe even answer my question.